Chuck_Dizzle 0 Posted May 12, 2007 原 Hara (wilderness) 誠 Makoto (sincerity) Which means what, I'm nice to a tree before I cut it down? Share this post Link to post Share on other sites
Vikings4ever 496 Posted May 12, 2007 Username: Saruwatari (monkey on a crossing bridge) Taiga (big river) Real name: Fujiwara (wisteria fields) Akira (bright) Share this post Link to post Share on other sites
lambert58 56 Posted May 12, 2007 Username: Saruwatari (monkey on a crossing bridge) Taiga (big river) Real name: Fujiwara (wisteria fields) Akira (bright) My real last name translated to "Saruwatari (monkey on a crossing bridge)." There is no way in hell that anyone on here has my real last name. There are only 12 - 15 people in the states with this name. I call B.S. on the translator. Share this post Link to post Share on other sites
Big_Pete 0 Posted May 12, 2007 My real last name translated to "Saruwatari (monkey on a crossing bridge)." There is no way in hell that anyone on here has my real last name. There are only 12 - 15 people in the states with this name. I call B.S. on the translator. I did my board name, and Big was (monkey on a crossing bridge), so unless your last name is Big, that translator is the suck Share this post Link to post Share on other sites
GobbleDog 822 Posted May 12, 2007 What if the parents were Japanese and made up an American sounding name... Does that technically mean it's already Japanese and can't be translated? Share this post Link to post Share on other sites
GettnHuge 1 Posted May 12, 2007 Nakamura (center of the village) Kaito (big dipper of the ocean) Share this post Link to post Share on other sites
TommyGavin 790 Posted May 13, 2007 cing chong yao ming fu Share this post Link to post Share on other sites
spottedowl 1 Posted May 13, 2007 渡辺 Watanabe (near a crossing) 一真 Kazuma (one reality) I'm not a monkey on a crossing bridge. Share this post Link to post Share on other sites
BiPolarBear 476 Posted May 13, 2007 BiPolarBear: 黒川 Kurokawa (black river) 大輝 Taiki (large radiance) I'm coolest. alsoi'vegotabigblackradiance! Share this post Link to post Share on other sites
ZeroTolerance 582 Posted May 13, 2007 My real last name translated to "Saruwatari (monkey on a crossing bridge)." There is no way in hell that anyone on here has my real last name. There are only 12 - 15 people in the states with this name. I call B.S. on the translator. Mine did also. Definetly not legit. Share this post Link to post Share on other sites
joneo 532 Posted May 13, 2007 ?? Kajou (nine stripes) 聖人 Masato (sacred person) Maybe it should be "nine fingers". Share this post Link to post Share on other sites
joneo 532 Posted May 13, 2007 This is funny. I typed in Dick Cheney and it comes back: 黒田 Kuroda (black field) 拓海 Takumi (open sea) Then I later experimented with "Fuck Stain" and it came back the same as Cheney. Share this post Link to post Share on other sites
Fun Bags 0 Posted May 13, 2007 Fun Bags = Akimoto (Autumn Book) Miharu (Beautiful Clear Sky) Share this post Link to post Share on other sites
War Pigs 0 Posted May 14, 2007 浜野 Hamano (seaside field) 陸 Riku (land) Share this post Link to post Share on other sites
Artist Formerly Known as Big O 0 Posted May 14, 2007 Long Duck Dong Share this post Link to post Share on other sites
hoytdwow 202 Posted May 14, 2007 石丸 Ishimaru (round stone) 歩 Ayumi (walk, deeper meaning: walk your own way) Share this post Link to post Share on other sites
Juniper 0 Posted May 14, 2007 井上 Inoue (upon a well) 聖人 Masato (sacred person) Sacred person I can deal with; but WTF is upon a well? I'm guessing it may be referring to handle, rope, bucket, water, peaked roof, stones, round, barrel, tube, cable, crank, turning, laddle, drill, hole, dark, damp, oil, gas... Share this post Link to post Share on other sites
IrishDrunk 0 Posted May 14, 2007 Your organization's Internet use policy restricts access to this web page at this time. Reason: The Websense category "Tasteless" is filtered. Share this post Link to post Share on other sites